Город - лингвистическая загадка.
Город – лингвистическая загадка
Льеж – уникальный город в Валлонии, во франкоговорящей провинции Бельгии. Само его название представляет собой определенную тайну, так как вплоть до 1946 года имя этого города читалось и писалось совсем иначе, чем в наши дни. Кроме того, почти во всех европейских языках, мертвых и живых, существуют различные названия этого города, пусть и со сходным или довольно близким звучанием. Так, на современном французском языке название произносится как «Льеж», а в староанглийском наречие город назывался «Люик». Валлоны называют его «Людье», немцы «Люттих», голландцы «Лейк». Откуда взялись такие разночтения, и чем они объясняются?
Происхождение названия города Льеж
Много веков назад на месте нынешнего Льежа существовало римское поселение Леодиум (или Леодиум). Судя по всему, именно его имя дало название будущему городу. Но бурная история этой местности, по которой буквально волнами прокатывались различные народности, оставила свой отпечаток на здешних топонимах, в языке и даже в генах населения. Именно огромным количеством разных народов, в течение веков перемещавшихся по территории нынешней Бельгии, можно объяснить появление необычных названий, столь различающихся в разных языках соседних стран.
Льеж и Валлония
Не только название города обладает необычным звучанием, но и сама провинция имеет имя не совсем ясного происхождения. Лингвисты усматривают в нем родство с названием Уэльса в Великобритании и Валахии в нынешней Румынии. Считается, что у всех трех топонимов есть общий корень – древнегерманское слово «вальх», означавшее «чужак» или «инородец». Так в глубокой древности германские племена именовали земли, где проживали племена, говорившие не на языках германской группы. Очевидно, это были древние кельты, потому что скандинавы кельтскую Галлию именовали похожим словом «Валланд». Считается, что название произошло от имени кельтского племени вольков. Так что не только у города, но и у всей провинции чрезвычайно древнее имя со сложным, не всегда понятным происхождением.
Кстати, недалеко от Льежа есть город Спа, прославившийся своими целебными водами еще в римские времена. Хотя слово «спа», вошедшее в английский языка и ставшее нарицательным, произошло от валлонского «эспа», что означает «фонтан», оно часто расшифровывается на латинский манер как аббревиатура «SPA» – «sanus per aquam» – «оздоровление водой».
Вот такая сложная и неимоверно интересная лингвистическая история у Льежа и всего региона…